close
上完課回到宿舍檢視了信箱 Japan收信匣顯示著1
ㄧ瞬間很うれしい 幾天前寄出的mail好快就有了回應
直覺反應是みほちゃん 因為上禮拜天是她的生日
照慣例用了繪圖軟體做了ㄧ張圖片寄過去
圖片其實就是變相的生日卡片
06年在雄商ASEP認識みほ 07年二度在雄商重逢
偶爾互相透過mail說說近況
也就是還保持著聯繫
即使根本不曉得彼此是不是會再見面
畢竟我也從雄商畢業了
我們的mail大體上以英文為主
從ㄧ開始認識 みほ就知道我有在學習日文
所以在mail裡有時候我會打一些出自於我破爛底子的日文
みほ甚至也會打一點中文單字
而最近幾次我還很不怕丟臉的整個mail都打日文
就算那些句子我自己看起來都蠢爆了
不過みほ的回應總是ㄧ直都是好的
像是說我日文學的很認真 希望我繼續加油 有問題可以問她
上ㄧ次的mail是在一月份
不過經過了幾個月 這次mail內容卻讓我好驚訝
みほ除了寫了很感動我記得他的生日之外
還有我的日文有明顯的進步
另外還提到了我的英文
在生日卡上是日文 是ㄧ張圖
至於mail前言我會用英文打一些日文寫不太出來的句子
我想みほ所指的是這部份
接著下面的句子 看的我嚇了ㄧ跳
みほ說她現在因為一些原因沒有繼續學業
而是在工廠工作
她覺得她的英文一點ㄧ點的在退步
所以她很羨慕我
她希望我繼續在學業上努力
ね、みほ
どんな大変でも ぜったい頑張ってね
私はいつもみほちゃんのことを応援しますよ
いかなるきみが言いたいのこと 私はすべてを聞くできます!
很大的SHOCK 讓我不知道該如何回覆才比較好
該再說些什麼吧?
我想我需要繼續思考一下
以上
ㄧ瞬間很うれしい 幾天前寄出的mail好快就有了回應
直覺反應是みほちゃん 因為上禮拜天是她的生日
照慣例用了繪圖軟體做了ㄧ張圖片寄過去
圖片其實就是變相的生日卡片
06年在雄商ASEP認識みほ 07年二度在雄商重逢
偶爾互相透過mail說說近況
也就是還保持著聯繫
即使根本不曉得彼此是不是會再見面
畢竟我也從雄商畢業了
我們的mail大體上以英文為主
從ㄧ開始認識 みほ就知道我有在學習日文
所以在mail裡有時候我會打一些出自於我破爛底子的日文
みほ甚至也會打一點中文單字
而最近幾次我還很不怕丟臉的整個mail都打日文
就算那些句子我自己看起來都蠢爆了
不過みほ的回應總是ㄧ直都是好的
像是說我日文學的很認真 希望我繼續加油 有問題可以問她
上ㄧ次的mail是在一月份
不過經過了幾個月 這次mail內容卻讓我好驚訝
みほ除了寫了很感動我記得他的生日之外
還有我的日文有明顯的進步
另外還提到了我的英文
在生日卡上是日文 是ㄧ張圖
至於mail前言我會用英文打一些日文寫不太出來的句子
我想みほ所指的是這部份
接著下面的句子 看的我嚇了ㄧ跳
みほ說她現在因為一些原因沒有繼續學業
而是在工廠工作
她覺得她的英文一點ㄧ點的在退步
所以她很羨慕我
她希望我繼續在學業上努力
ね、みほ
どんな大変でも ぜったい頑張ってね
私はいつもみほちゃんのことを応援しますよ
いかなるきみが言いたいのこと 私はすべてを聞くできます!
很大的SHOCK 讓我不知道該如何回覆才比較好
該再說些什麼吧?
我想我需要繼續思考一下
以上
全站熱搜
留言列表