close
上完課回到宿舍檢視了信箱 Japan收信匣顯示著1

ㄧ瞬間很うれしい 幾天前寄出的mail好快就有了回應


直覺反應是みほちゃん 因為上禮拜天是她的生日

照慣例用了繪圖軟體做了ㄧ張圖片寄過去

圖片其實就是變相的生日卡片



06年在雄商ASEP認識みほ 07年二度在雄商重逢

偶爾互相透過mail說說近況

也就是還保持著聯繫

即使根本不曉得彼此是不是會再見面

畢竟我也從雄商畢業了


我們的mail大體上以英文為主

從ㄧ開始認識 みほ就知道我有在學習日文

所以在mail裡有時候我會打一些出自於我破爛底子的日文

みほ甚至也會打一點中文單字



而最近幾次我還很不怕丟臉的整個mail都打日文

就算那些句子我自己看起來都蠢爆了

不過みほ的回應總是ㄧ直都是好的

像是說我日文學的很認真 希望我繼續加油 有問題可以問她



上ㄧ次的mail是在一月份

不過經過了幾個月 這次mail內容卻讓我好驚訝


みほ除了寫了很感動我記得他的生日之外

還有我的日文有明顯的進步

另外還提到了我的英文

在生日卡上是日文 是ㄧ張圖

至於mail前言我會用英文打一些日文寫不太出來的句子

我想みほ所指的是這部份 


接著下面的句子 看的我嚇了ㄧ跳

みほ說她現在因為一些原因沒有繼續學業

而是在工廠工作

她覺得她的英文一點ㄧ點的在退步

所以她很羨慕我

她希望我繼續在學業上努力



ね、みほ

どんな大変でも ぜったい頑張ってね

私はいつもみほちゃんのことを応援しますよ

いかなるきみが言いたいのこと 私はすべてを聞くできます!



很大的SHOCK 讓我不知道該如何回覆才比較好

該再說些什麼吧?

我想我需要繼續思考一下


以上
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 yumiliang0121 的頭像
    yumiliang0121

    yumiliang0121的部落格

    yumiliang0121 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()