close
我家電腦又壞了

現在借別人的電腦ing

(其實我是要趕報告的阿)

12號下午接獲線報得到消息

老實說我有SHOCK到

壓根沒想過會有這種消息出現

日本當天報紙也全面以大篇幅報導

Like this↓



(休止兩個字寫的那麼大是怎樣?!)

大約在晚上傑尼斯也發表了聲明稿

如下:

※原文※

「KAT-TUN」 赤西 仁 についてのお知らせ

平成18年10月12日
各 位
株式会社ジャニーズ事務所

お知らせ

このたび、「KAT-TUN」 赤西 仁 は、海外に留学することとなり、当分の間、芸能活動
を休止させていただくこととなりました。 突然の発表により、ファンのみなさま、関係
各位には、大変なご迷惑をお掛けして申し訳ございません。
 以前から 赤西 は海外で勉強したいという希望をもっておりましたが、「KAT-TUN」は
、まだデビューして1年も経たない新人であり、本人、事務所ともどもファンのみなさま
、関係各位へのご迷惑を考えて、これまで延期しておりました。 しかし、若いうちに海外
で勉強したいという本人の強い希望を尊重し、このたび半年間ではありますが、留学を認
めることといたしました。 なお、学業の進捗状況により、留学期間が延長されることも
ございますので、芸能活動の再開は、今のところ未定とさせていただいております。
 関係各位には、学業とはいえ本人の都合により、多大なご迷惑をお掛けする結果となっ
たことを心よりお詫び申し上げます。
 今後、当分の間、KAT-TUN は、5人で活動させていただきますので、何卒ご理解いただ
けますようお願い申し上げます。
 なお、誠に勝手ながら、学業に専念するため、渡航先等を公開する予定はございませんの
で、ご了解いただけますようお願い申し上げます。


以 上

※翻譯※

公告

這次,「KAT-TUN」的赤西仁要到海外去留學,一段時間內,暫時將停止藝能活動。突然的發

表,對於各位歌迷、各位相關工作人員造成非常大的困擾非常抱歉。

從以前赤西就希望能到海外學習,但「KAT-TUN」是才剛出道還不滿一年的新人,他本人及事

務所彼此都考慮到會對歌迷及各相關工作人員造成困擾,一直延期至今。但是,尊重他本人強

烈希望趁著年輕時到海外學習的想法,雖然是半年之間,但允許他留學一事。並且,隨著學業

進展的狀況而定,也可能會延長留學期間,因此藝能活動的再度開始時間,目前是尚未決定。

對於各位相關工作人員,雖說是學業但因應他本人的情況而定,變成會造成極大的困擾的結果

,衷心致歉。

今後這段期間,KAT-TUN將以五個人從事活動,敬請各位理解。

並且,請原諒為了能讓他專注於學業,因此出國留學地點等不會公開,敬請各位諒解。


以 上


●翻譯來自Ξ 勝 運 天 国 ゚ + 紫 の 絆 + ゚○



要去留學阿!

很好不是嗎?

阿卡為了自己的夢想努力著的

みな 祝福他吧!
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 yumiliang0121 的頭像
    yumiliang0121

    yumiliang0121的部落格

    yumiliang0121 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()